close




立即點擊


標題

誰能幫我翻譯這首詩??= - =


問題


離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。遠芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。我不會?


最佳解答


平原上繁多的野草, 在一年裡面, 總是枯萎一回, 又復茂盛一回; 這些青草縱使遇上野火的焚燒仍不能把它燒盡, 只要春風一吹, 他又會長了回來, 連綿的芳草綿延到古舊的道路上, 晴天青綠的 草色, 連接著荒涼的城池, 而今我又要送貴族的子弟歸去, 看著這些繁盛的草, 也都帶著惜別的情懷阿


其他答案


哀~那草兒啊~總是枯了又長~長了又枯火燒也沒啥用~那冬天一過~它又發春似的勃了起來天邊的草兒淹沒了路~綿綿延至荒棄國度送了這些那些~遍地繁/煩盛的草啊載滿了我的依戀參考資料:朋友


以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知


https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080218000016KK08318

ECA7485CCC9B3CA7
arrow
arrow

    知識百科 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()